Yo estuve ahí


La vista desde aquí es linda. Aún. Que no sea. Linda para otra. Vista que la. Avista. Desde aquí es linda. Si no fuera vista la vista. Desde aquí aún es. Linda. Aún que no sea. Vista aún. Que no se vea. Tal vez así sea. Más linda. Aún.
(Arnaldo Antunes - traducción: Candelaria Estrada)

A vista daqui é linda. Ainda. Que não seja. Linda para outra. Vista que a. Avista. Daqui é linda. Se não for vista a vista. Daqui ainda é. Linda. Ainda que não seja. Vista ainda. Que não se veja. Talvez assim seja. Mais linda. Ainda. (De "as coisas").

Comentarios

Entradas populares